Scrisoare către Andrei Makine
https://www.ziarulmetropolis.ro/scrisoare-catre-andrei-makine/

Romanul „Arhipelagul altei vieţi” (traducere din limba franceză de Daniel Niculescu) a fost publicat la Editura Polirom în 2017.

Un articol de Andrei Crăciun|13 octombrie 2017

Scumpe domnule Andrei Makine, consider că o carte mare este aceea care te face să vrei să scrii. Mai există însă și cărți atât de mari dincolo de care nu se mai cuvine să scrii nimic. Arhipelagul altei vieți este o asemenea carte. Dincolo de ea nu mai este decât, poate, nemărginirea.

M-a răscolit frumusețea romanului dumneavoastră, în care un om care a evadat din Gulag este hăituit prin taigaua Extremului Orient până când…

Scumpe domnule Andrei Makine, găsesc în cartea dumneavoastră o simbolistică înaltă pentru tot ceea ce contează într-o viață de om și de roman: pentru iubire, pentru evadare, pentru inocența pierdută, pentru violență, pentru revoluții, pentru istoria care înnebunește păpușile de cârpă care se ascund în fiecare dintre noi.

Scumpe domnule Andrei Makine, m-a uluit puterea dumneavoastră de a înălța o oază într-un infern. Nu mă pot declara surprins: vă cunoșteam puterea artei încă de la Fiica unui erou al Uniunii Sovietice, încă de la Testamentul francez, încă de la O femeie iubită.

Nu cunosc resorturile intime ale acestei povești – ce anume v-a determinat să vă aplecați din nou înspre adâncurile recente ale Uniunii Sovietice, dar v-am regăsit în această carte mai liber decât oricând înainte. Poate că greșesc, dar poate că nu greșesc: de data aceasta ați mers până la capăt, până acolo unde nici nordul busolei nu mai este o graniță.

Scumpe domnule Makine, cred în scriitorii obsedați. Dumneavoastră aveți, sper că nu greșesc, obsesia evadării, fără de care nicio altă viață nu poate să înceapă. Demult v-ați dat măsura acestei obsesii atât în biografie, cât și – iată – în operă.

Nu vă pot aduce niciun alt reproș dincolo de realitatea că ați ajuns să aveți chiar și succes comercial. Este totuși un reproș neînsemnat. Cărțile dumneavoastră – iar Arhipelagul cu atât mai mult – rămân valoroase și cu acest handicap.

Domnule Andrei Makine, am simțit citindu-vă că ați ajuns până la Mihail Lermontov. În chestiunea culturii ruse, căreia îi datorați, totuși, obsesia, nu cunosc niciun compliment superior.

Arhipelagul Șantar va rămâne, de aceea, pentru totdeauna în literatura de sus, dincolo de Kolîma și dincolo de Sahalin (dincolo de Cehov însuși), dincolo de căderile oamenilor, în acel loc secret unde iubirea și numai iubirea toate le îndură, până chiar și viața.

Scumpe domnule Makine, cred în scriitorii obsedați. Dumneavoastră aveți, sper că nu greșesc, obsesia evadării, fără de care nicio altă viață nu poate să înceapă. Demult v-ați dat măsura acestei obsesii atât în biografie, cât și – iată – în operă.

28
/07
/22

Vă invităm să descoperiți trei cazuri care au marcat istoria spionajului mondial, dezvăluite în cartea „Lumea secretă. O istorie a serviciilor de informații”, recent apărută și în limba română, la Editura Trei.

22
/07
/22

Biblioteca Metropolitană București (BMB) prin Direcția Cultură, Învățământ, Turism a Primăriei Municipiului București reîncepe proiectul Biblioteca la firul ierbii desfășurat pe parcursul a 4 ediții: 23 și 30 iulie în parcul Drumul Taberei și 13 și 20 august în parcul Alexandru Ioan Cuza (IOR).

19
/07
/22

Institutul Cultural Român, rețeaua de reprezentanțe și Muzeul Național al Literaturii Române (MNLR), îl aniversează, printr-un proiect online difuzat global, pe celebrul scriitor român Norman Manea, supraviețuitor al Holocaustului, una dintre marile conștiințe ale lumii contemporane, care împlinește venerabila vârstă de 86 de ani.

19
/07
/22

Zilele acestea a plecat spre librăriile din întreaga țară ediția în limba română a romanului Sărutul femeii-păianjen, cea mai cunoscută carte a scriitorului argentinian Manuel Puig, publicată în traducere de Editura Pandora M în cadrul îndrăgitei colecții Anansi. World Fiction (traducere de Ilinca Ilian). Romanul a fost ecranizat cu succes în 1985, în regia lui Héctor Babenco, filmul aducându-i un Oscar actorului William Hurt, iar peliculei mai multe nominalizări, inclusiv pentru regie. În 1992, musicalul cu același nume a fost montat pe Broadway, piesa fiind recompensată cu Premiul Tony.

18
/07
/22

Poezia înseamnă viață trăită și mult mai mult decât atât. Dincolo de o armonie și de o știință a cuvintelor, poezia se leagă de orice simțământ omenesc, de orice nuanță a firii noastre. Poetul Teodor Burnar ne invită într-o astfel de lume, unde viața trăită estre portretizată cu realism și unde cuvintele devin purtătoare de emoție într-un labirint lăuntric.

18
/07
/22

Joi, 21 iulie, Festivalul Internațional de Literatură din Roma îl are ca invitat pe Mircea Cărtărescu, la Stadium Palatinum din Roma. Letterature-Festival Internazionale di Roma este o manifestare literară anuală de mare anvergură, cu o tradiție de 20 de ani, în cadrul ciclului de evenimente culturale „Estate Romana”. Festivalul propune în fiecare an o serie de serate de lecturi de texte inedite ale unor apreciați scriitori italieni și internaționali, cu intermezzo-uri coregrafice și muzică live, în spațiul feeric și deosebit de sugestiv de la Stadium Palatinum.

13
/07
/22

La Curtea Veche Publishing se află în pregătire prima biografie tradusă în limba română a liderului ucrainean - „Volodimir Zelenski. În mintea unui erou” de Régis Genté și Stéphane Siohan.

04
/07
/22

Heather Morris, autoarea bestsellerurilor Tatuatorul de la Auschwitz, Călătoria Cilkăi și Trei surori, vândute în peste 15 000 000 de exemplare în întrega lume, vine la București și se va întâlni cu publicul în cadrul a două evenimente, pe 4 și 5 iulie.