„Tot albastrul cerului” de Mélissa Da Costa, un roman de debut care atrage atenția
https://www.ziarulmetropolis.ro/tot-albastrul-cerului-de-melissa-da-costa-un-roman-de-debut-care-atrage-atentia/

La numai 33 de ani, Mélissa Da Costa este unul dintre cel mai bine vânduţi scriitori francezi. Autoare a romanului „Tot albastrul cerului”, disponibil acum şi la Editura Trei, Da Costa a fost considerată o prezenţă discretă în peisajul literar francez, până când datele oferite de GfK au dezvăluit o surpriză.

Un articol de Ziarul Metropolis|3 aprilie 2023

Mélissa Da Costa este în topul celor mai bine vânduți scriitori francezi contemporani.

Scriitoarea care debutase cu romanul Tot albastrul cerului în 2020 ajunsese deja în topul celor mai bine vânduți autori din Hexagon. Iar surprizele nu s-au oprit aici. În numai 3 ani, Mélissa Da Costa a mai scris încă 4 romane, toate aflate în top 10 cele mai bine vândute cărți din Franța. Autoarea bestsellerului Tot albastrul cerului mărturisește că scrie ușor – nu are nevoie de mai mult de 4 până la 6 luni ca să scrie o carte – nu face fișe de personaje și, în general, merge pe instinct. Iar acesta a funcționat perfect. Fost ofițer de PR, Da Costa și-a publicat singură romanul de debut, Tot albastrul cerului, pe Amazon. Promovarea lui s-a făcut mai mult „din gură în gură”, între cititori, până când o micuță editură franceză (amenințată cu falimentul) i-a propus să-i publice cartea. Timp de doi ani, fără întrerupere, Tot albastrul cerului s-a aflat în topul celor mai bine vândute romane din Franța și în acest moment este plănuită ecranizarea sa.

Adevărata călătorie nu constă în a căuta peisaje noi, ci în a privi cu alți ochi”

Tânăr de 26 de ani, diagnosticat cu Alzheimer precoce, doresc să plec într-o ultimă călătorie. Caut tovarăș(ă) de aventură pentru această ultimă expediție. Itinerarul îl vom stabili împreună. Munții Alpi, departamentul Hautes Alpes, Pirinei? Călătorie cu rulota, alternând cu drumeție (de cărat în spate rucsac și cort). Se impune condiție fizică satisfăcătoare. Plecare: imediat ce este posibil. Durata călătoriei: maximum 2 ani (după estimarea medicilor). Posibilitate de scurtare”. Acesta este anunțul pe care Émile, protagonistul cărții Tot albastrul cerului, îl publică pe Internet, după ce este diagnosticat cu o formă rară de Alzheimer – al doilea caz din Europa. Tânărul de 26 de ani s-a hotărât: nu-și va petrece ultimii doi ani din viață în spitale, cobai pentru studii clinice, nici nu va suporta privirile compătimitoare ale prietenilor și familiei. Un tip rebel, foarte inteligent, Émile își dorește să închirieze o rulotă și să-și petreacă ultimele zile călătorind prin Franța. De fapt, murind în fiecare zi câte puțin, cu discreție, departe de privirile celor dragi. Diagnosticul medicilor este implacabil: boala nu se va vindeca. Émile va avea pene de memorie tot mai frecvente, până când va uita trecutul, prezentul și propria identitate, până când inima va uita să bată și plămânii să respire.

La anunțul publicat de Émile răspunde o tânără, Joanne, o prezență discretă, misterioasă, care pare să ascundă o poveste la fel de complicată. Cei doi pleacă împreună într-un road trip, explorează sate pitorești și fabuloase zone muntoase. Trec prin peripeții de neimaginat, dar adevărata aventură pe care o trăiesc Émile și Joanne este cea interioară.

Adevărata călătorie nu constă în a căuta peisaje noi, ci în a privi cu alți ochi”. Exact ca în citatul din Proust, tânăra femeie devine un ghid care-l călăuzește pe Émile în călătoria sa spre dincolo. Pe parcursul acesteia, Joanne este provocată să-și vindece propriile răni sufletești.

Cel mai mare călător este cel care a știut să facă măcar o dată o călătorie în sine însuși”

Citatul din Confucius ar putea funcționa ca un moto al cărții autoarei franceze, pentru că sintetizează perfect destinul eroilor romanului Tot albastrul cerului. Diagnosticul dur pe care-l primește Émile îi așază în față două variante posibile. Cum va alege să trăiască puținele zile pe care le mai are?  Tânărul care, contrar așteptărilor tuturor, pare să-și fi ratat viața, primește din partea destinului o mare provocare: să înceapă să trăiască, deși știe că se îndreaptă cu pași repezi spre o moarte cumplită.

Joanne a fost deja acolo. O parte din ea a murit, s-a topit în albastrul nemărginit al cerului, simbol al eternității. Poate reîncepe să trăiască? Călătoria pe care cei doi o realizează atât în interiorul lor, cât și în lumea exterioară este uneori primejdioasă, alteori pasională, tandră ca o îmbrățișare sau plină de neașteptat. La fel este și finalul romanului Mélissei Da Costa, care provoacă cititorii să reflecteze la inepuizabila forță a vieții de a găsi o cale să o ia mereu de la început.  



13
/01
/25

INVITAȚIE O expoziție, un concert și un spectacol de poezie pun în lumină forța și farmecul creației autohtone. Trei dintre evenimentele culturale anunțate în capitală pentru 15 ianuarie, din anul 2010 Ziua Culturii Naționale, vă invită să descoperiți și să admirați câteva fațete ale culturii din România.

18
/11
/24

DESCOPERIRE Printre puținele volumele publicate în România despre propriii ei creatori de anvergură, noua carte a Ancăi Hațiegan se remarcă printr-o serie de calități pe care cititorul le va descoperi încă de la primele pagini. Ea îl invită în lumea unui om de teatru unic, despre care rămân multe de spus.

11
/11
/24

Duminică, 17 noiembrie, la ora 16.00, Muzeul Național al Literaturii Române organizează, la sediul său din strada Nicolae Crețulescu nr.8, evenimentul intitulat „Jurnale de călătorie în literatura română: de la Dinicu Golescu până astăzi”, la care vor participa cunoscuții oameni de litere și scriitori Ioan Cristescu, Paul Cernat și Cosmin Ciotloș. La 200 de ani de […]

29
/10
/24

Institutul Cultural Român a acordat duminică, 27 octombrie, în cadrul celei de-a XII-a ediții aFestivalului Internațional de Literatură și Traducere de la Iași – FILIT, pentru al treilea an consecutiv, Premiul pentru cea mai bună traducere a unei cărți din limba română, inițiativă a Institutului Cultural Român care urmărește recunoașterea impactului literaturii române în lume, prin efortul exemplar al traducătorilor, excelenți ambasadori ai cărților românești în afara granițelor țării.

21
/10
/24

Marți, 29 octombrie, ora 19.00, Editura Litera organizează la Institutul Cervantes din București o întâlnire cu scriitorul Toshikazu Kawaguchi, una din cele mai îndrăgite voci ale literaturii japoneze contemporane.

18
/10
/24

Sâmbătă, 19 octombrie 2024, la ora 18.00, la librăria independentă La Două Bufnițe din Timișoara are loc lansarea, în premieră națională, a celui mai recent roman al scriitorului și traducătorului Marin Mălaicu-Hondrari, „Clandestin”, apărut recent la Editura Trei.