Romanul „Fontana di Trevi” de Gabriela Adameșteanu a apărut în limba bulgară
https://www.ziarulmetropolis.ro/romanul-fontana-di-trevi-de-gabriela-adamesteanu-a-aparut-in-limba-bulgara/

Romanul „Fontana di Trevi” (Polirom, 2018; ediţia a II-a, 2019) de Gabriela Adameşteanu a apărut în Bulgaria, la editura Colibri, în traducerea Rumianei Stanceva, cea care a realizat şi versiunile bulgare ale romanelor „Dimineaţă pierdută”, „Drumul egal al fiecărei zile” şi „Provizorat”.

Un articol de Liliana Matei|23 noiembrie 2021

Fontana di Trevi urmează să apară și la editura Gallimard, în traducerea lui Nicolas Cavaillès, în anul 2022.

Premii obținute de Gabriela Adameşteanu pentru Fontana di Trevi: Premiul PEN România, ediția 2019; Premiul Scriitorul Anului, acordat de Uniunea Scriitorilor din România, ediția 2019; Premiul Cartea de proză a anului 2018, oferit de Uniunea Scriitorilor din România, 2019; Premiul revistei „Observator cultural” pentru proză, ediția 2019; Premiul Radio România Cultural pentru proză, ediţia a XIX-a, 2019; Premiul Sofia Nădejde pentru literatură scrisă de femei, ediţia I, 2018.

Fontana di Trevi reconfirmă că Gabriela Adameşteanu este unul dintre marii scriitori ai României de azi.” (Sanda Cordoş)

Fontana di Trevi încheie trilogia care o are în centru pe Letiția Branea și în care au mai apărut Drumul egal al fiecărei zile și Provizorat.

 

30
/11
/21

Ce cadou de Crăciun poate fi mai potrivit decât o carte bine aleasă? Nu trebuie să mai cauți cartea posibilă pentru persoana probabilă! De Sărbători, Curtea Veche Publishing face cumpărăturile pentru cei dragi cât se poate de simple: între 29 noiembrie și 15 decembrie 2021, pe curteaveche.ro sunt cărți cu până la la 50% reducere pentru mame, bunici, tătici, pitici, jumătatea mai bună, prieteni sau colegi.

18
/11
/21

În volumul „Pecetluite în istorie”, coordonat de cunoscutul istoric Simon Sebag Montefiore și publicat la Editura Trei, cititorii vor descoperi secvențe remarcabile așternute pe hârtie de personalități din toate timpurile.

12
/11
/21

O întâlnire cu scriitorul portughez José Luís Peixoto, prezent în acest an la Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași (FILIT), pornind de la romanul „Autobiografia”, disponibil în limba română la Editura Pandora M. Despre Lisabona, José Saramago și Pilar del Rio, anii ’90 și provocări în literatura contemporană, cu unul dintre cei mai apreciați autori de limbă portugheză de azi!

12
/11
/21

Asociația Culturală La Două Bufnițe derulează toamna aceasta un amplu proiect online construit în jurul unei cărți-eveniment: Dicționarul romanului central-european din secolul XX, coordonat de Adriana Babeți și aflat în curs de apariție la Editura Polirom. Volumul include analiza a 249 de romane central-europene apărute între 1900 și 2000, rodul a mai bine de 30 de ani de cercetare a unei echipe impresionante de peste 70 de cercetători din 14 universități și centre de cercetare din țară și străinătate.  

11
/11
/21

Editura Nemira a lansat în imprintul de nonficțiune ORION autobiografia președintelui Statelor Unite ale Americii. Vă oferim un fragment din „Promisiunile mele. Despre viață și politică” de Joe Biden (traducere de Ruxandrei Toma, lectură de specialitate de Anca Sandu).